我們一向都認為魅力這件事是與生俱來的

像是歐普拉(Oprah Winfrey)、賈伯斯(Steve Jobs)和金恩博士(Martin Luther King Jr.)…等等

他們從小時候就能有獨特的魅力吸引人們注意

 

但是...Not true!!!

"Charisma is simply the result of learned behaviors"

The Charisma Myth》的作者提出了:

魅力這件事是一個可以學習得來的

 

小編小字典:

charismaticdescribes a person who has charisma

充滿個人魅力的,有領袖氣質的

 

 

If given the right role models, people can learn those behaviors early. For example, Martin Luther King Jr. grew up with a father who was a preacher and a social activist.

 

如果有一個很棒的學習模範,你就能越早學習他的行為,例如馬丁路德從小就跟著他的學習典範-他的父親。

 (Martin Luther King Jr.)

 

Steve Jobs "came across as bashful and awkward in his earliest presentations," Cobane says. "Jobs painstakingly worked to increase his level of charisma over the years, and you can see the gradual improvement in his public appearances."

 

賈伯斯說他在早期演講時,給人的印象是很害羞又很難應付的。

Cobane賈伯斯在這方面下了很多功夫,慢慢增強他的個人魅力,這樣的進步是大家有目共睹的

 

 

這裡有三樣簡單的事情(俱科學根據),可以讓你更有魅力 

跟著小編一起認真地學習當個有魅力的人

 

 

 

1. Charismatic people express their feelings.

有魅力的人善於表達自己的感情

 

"Charismatic individuals express their feelings spontaneously and genuinely. This allows them to affect the moods and emotions of others."

個人的魅力就在於自然誠懇的表達自己的感情

這個特質讓他們能夠容易影響其他人的情緒。

 

 

 

2. Charismatic people use words that people can relate to.

有魅力的人用情感和別人交談

 

In his book "Why Presidents Succeed," University of California at Davis psychologist Dean Keith Simonton argues that one thing that separates successful presidents from inconsequential ones is the language they use to connect with people.

It's about tapping into emotions like hope, hate, love, or greed.

 

在加州大學心理學家Dean Keith Simonton的著作《Why Presidents Succeed(為什麼總統會成功)中有提到一件事,他說:「可以成功區分總統和一般人不同的地方就是他們和別人溝通的語言。

這些溝通的語言通常都是充滿情緒的字眼,例如:希望、仇恨、愛或貪婪,舉例來說「我能感覺到你的痛苦」和「我能從你的觀點感受事情」雖然是一樣的意思,但是聽的人感覺卻大不同。

 

 

3. Charismatic people mirror the other person.

有魅力的人可以反映對方的動作和行為

 

Psychologists have found that when two people are getting along, they start to mirror each other's bodies as a sign of trust and safety. Your date crosses their legs, so do you; you take a sip of water, so does your date.

 

心理學家發現當兩個人相處在一起的時候,他們會開始反映對方的動作來建立信任和安全感,好比說你的約會對象把腳跨過你的腳邊,如果你對他有興趣你同樣也會這麼做。

 

You can make strategic(策略性的) use of that mimicry.

如果想增進個人魅力的話可以倚靠模仿,透過模仿對方的行為促進彼此間的信任,如此一來雙方更容易互相分享訊息。

 

   

由內而外散發的魅力最迷人 

大家來跟小編一起努力充實內在 

 

菁英板橋校10周年慶送iPhone6

高分多益補習班TOEFL托福雅思分數英檢中級通過|澳洲遊學SAT免費留遊學講座看BBC學英文四季日本語N3檢定南陽街補習班菁英學員排課系統

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 菁英中壢校 的頭像
    菁英中壢校

    TOEIC,TOEFL,IELTS,全民英檢,SAT菁英英日語-中壢分校

    菁英中壢校 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()